流媒体

Facebook上的Streaming Media 推特上的Streaming Media LinkedIn上的Streaming Media
 

教程:语音到文本在Adobe Premiere Pro

流媒体学习中心的1月时探索了Adobe Premiere Pro中令人眼花缭乱的新语音转文本功能, 一个强大的新工具,使其非常快速和无痛地创建准确的转录和刻录或导出字幕为您的视频.

我使用Adobe Premiere Pro大概有20多年了, 我认为没有任何一个功能比他们在最近的升级中引入的语音到文本的转录功能更让我兴奋了. 它快速,准确,免费,而且非常容易使用.

在本教程中, 我将向你们展示如何使用它以及它将如何转换任何可以从字幕中受益的视频-也就是说, 几乎所有视频, 期. 在上面的教程视频中,你可以看到Premiere Pro的字幕.

首先,让我们快速了解一下创建标题的效率. 我正在学习最新的直播课程. 大约3分21秒长. 在Premiere Pro, 我把它拖到时间轴上, 然后点击标题——确保文本已经被选中——然后点击转录. 我还会选择所有默认值.

在幕后发生的步骤如下:Adobe将创建音频文件, 上传到云端, 然后在云端进行转录. 我们会拿回一份文字记录我们可以对其进行必要的修改. 然后我们将把该文本转换成单独的字幕,在Source Monitor和时间轴的captions选项卡中显示. 3分21秒的视频转录过程用时不到1分半钟. 所以这是非常非常快的.

如果我想, 此时此刻, 我可以在程序监视器中播放视频, 并检查笔录中的错误, 并在视频播放时进行修改. (我也可以在告诉Premiere Pro创建标题后进行更改.).

更正成绩单后,再次单击Create Captions,并接受所有默认值. 现在,Premiere Pro采用文字记录并在时间轴中创建单独的标题条目. 就像他们说的,砰,你完成了. 此时此刻, you would click File > Export Media to export your fully captioned file with the captions burnt into the video or as an SCC sidecar file.

我不知道你自己是否做过这个过程, 但是像这样手动给一个三分钟的文件加上标题可能需要半个小时甚至更长的时间来转录文本和获取这些单独的条目, 已创建并对齐. 这非常耗时,非常令人沮丧. 而这个新功能完全消除了这一点.

下面,你可以看到3分21秒的字幕文件. 请注意,我没有更正这些标题, 为了展示Premiere Pro首次尝试的文本到语音的准确性.

现在,让我们在一个不同的项目中更详细地研究一下这个特性. 我测试这个功能的另一个视频是我在GoToWebinar上对米歇尔·福尔和蒂姆·西格林的采访. 这是一个有趣的用例,因为我们知道Zoom和gotowebinar在一定程度上降低了音频. 考虑到退化,我们要检查精度. 我们还将探索一些选项,比如将字幕移到一个或另一个演讲者下面.

开始, 我将创建序列, 单击标题, 并将In Point设置为00:00:00, 并将Out Point设置为05:00:00, 五分钟后. 我们将为In to Out Point创建标题. Then I'll go to Text > Transcribe Sequence, 然后看看Create Transcript对话框中可用的不同功能.

如果你在一个对话轨道中有所有带有对话的音频剪辑,你可以选择这个. 我们这里没有. 如果你有所有的对话和一个单一的轨道,你可以选择音频剪辑标记为对话. 或者你可以选择混合,就像我对这个剪辑所做的那样. 您也可以选择“仅将输入点转录到输出点”,“这就是我们在这个例子中所做的. 您还可以选择“将输出与现有转录合并”(如果有的话). 我们这里没有. 显然, 你必须选择在录音中识别说话人, 因为一些奇怪的原因在伊利诺斯州是不允许的. 一旦你选了一次,你就再也见不到它了,所以没什么大不了的,即使在伊利诺斯州.

现在, Adobe将创建音频文件, 上传到云端, 然后带着抄本回来. 在这五分钟的节目中, 我们不到两分钟就得到了抄本, 再次出现在源监视器中. 同样,如果我想做任何更改,我可以像以前那样做.

接下来,让我们看看几个有趣的导出选项. 我可以输出成绩单, 它可以生成一个转录文件,您可以使用该文件保存转录的所有详细信息以导入到另一个Adobe Premiere Pro项目中. 我不太确定你为什么要这么做,但你可以. 您也可以导出文本文件. 在你这么做之前, 如果你根本没有编辑过文字记录, 你需要更改演讲者的名字, 默认是1号发言人, 发言人2, 发言人3, 等. 如果我想编辑这个, 我可以,我是一号发言人, 蒂姆是二号发言人, 米歇尔是三号发言人. 现在它出现在Transcript选项卡中,但如果我们将成绩单导出为Text,它就不会出现.

如果我们导出为文本,Premiere Pro将创建您在图1中看到的(部分)未修改的文件. 你会看到录音,但看不出说话人的身份. 我不太确定演讲者信息显示在哪里除了你可以导入到Premiere Pro的文稿文件. 所以它似乎没有出现在任何标题或任何导出的文件中. 同样,我可以播放视频文件,并根据需要修改文字记录. 或者我可以在创建标题之后再做.

单击图像以查看其全尺寸

在创建标题对话框中, 您可以从成绩单中创建, 或创建一个空白轨道,如果您想手动插入它们. 我不知道你为什么想这么做. 在大多数情况下,你只会使用Subtitle Default预设. 如果要导出608或708,可以在预设的下拉菜单中选择它们. 但是对于刻入的字幕,您需要使用Subtitle Default,或者SRT sidecars. 您还可以通过下拉菜单选择其他格式化选项. 您还可以根据您的首选设置创建预设, 一旦它被创造出来, 您可以从标题预设下拉选择它,并在其他转录项目中实现.

还可以设置每行标题的最大长度和字符数. 在这种情况下,42是一个很好的长度. 我可以把它放在一号扬声器或二号扬声器下面,没有任何问题. 但如果你要把说明文字放在一个较小的窗口——比如说, 如果你在Zoom会议上有三个演讲者,你可能想把这个数字变小. 我以前在需要的时候也做过这种工作. 您还可以设置以秒为单位的最短持续时间或设置标题之间的间隔,并在单行和双行之间进行选择. 我总是用两条线. 再一次, Premiere Pro会创建字幕, 创建小插入, 并在必要时对齐它们.

您可以在编辑端做几件事. 例如,如果我们看到蒂姆在某个特定时刻说话,你看不到他的名字. 如果我们想把字幕水平移动到屏幕的那一半, 这很容易做到. 如果你想多重选择, 按住Shift键, 您也可以选择多行文本并执行此操作. 这很方便. 如果你想把所有的标题都放在单独的演讲者下面——我不确定在这种情况下是否有必要——这是可行的. 除了, 如果你想把字体改成, 说, 天线, 你可以做得很好, 如果你喜欢的话,把它推到所有的标题上. 您也可以像前面提到的那样在Track Style中应用该更改, 或者创建一个新的样式, 保存它, 然后在下次创建标题时选择该样式. 您将在标题区域看到的所有选项都用于导出SRT文件.

如果我们将其导出为Txt文件,同样,没有标题标识,没有时间编码. 当然,SRT会有时间码. 然后你可以把它导入YouTube和其他需要SRT字幕的服务. 一旦你把一切都摆平了, 再一次。, 如果您想更改特定标题中的任何内容, 您可以在Source Monitor的Captions选项卡中进行操作, 和Premiere Pro将同时在两个地方进行更正.

When you're done click, File > Export Media. 然后, 正如我们第一次看到的, 你可以导出任何字幕烧到视频, 或者您可以创建一个sidecar文件. 下面你会看到这个视频,在这个测试中创建的烧录字幕. 请注意,我没有更正这些标题, 为了展示Premiere Pro首次尝试的文本到语音的准确性.

这就是Adobe Premiere Pro中新的语音转文本功能. Adobe不仅做了一个伟大的工作,将演讲转换成准确的转录, 它还承担了放置所有这些单独文件以及将文本复制和粘贴到其中的所有工作. 因此,对于任何在视频中创建字幕的人来说,这都是一个巨大的节省时间的工具.

相关文章
在NAB 2023上宣布的可能改变游戏规则的Premiere Pro更新于5月底推出:基于文本的编辑.